Washington Daniel Gorosito Pérez (Uruguay-México) - Leer escritores en lenguas originarias

El título de este artículo, es parte de la alocución de la escritora en lengua Bats´ i k´op Tsotsil con la variante Chamula, María Victoria Díaz Ruiz de 30 años (29/7/1995- San Cristóbal de las Casas- Estado de Chiapas-México), quien recibió en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara 2025, el Premio de Literaturas Indígenas de América (PLIA)

3/9/2026

Mimeógrafo
#154 | Marzo 2026

Leer escritores en lenguas originarias

Washington Daniel Gorosito Pérez
(Uruguay-México)

_

Cita

ENCUENTRO CON GOROSITO…

El título de este artículo, es parte de la alocución de la escritora en lengua Bats´ i k´op Tsotsil con la variante Chamula, María Victoria Díaz Ruiz de 30 años (29/7/1995- San Cristóbal de las Casas- Estado de Chiapas-México), quien recibió en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara 2025, el Premio de Literaturas Indígenas de América (PLIA)

La escritora externó: “Nos silenciaron, nos intimidaron solo por ser mujer, pero hoy hay que luchar, alzar nuestra voz y creer que la literatura es una herramienta poderosa para plasmar lo que queremos expresar”.

El libro de cuentos titulado: Sokem Viniketik/ Hombres absurdos, fue con el que la narradora obtuvo el galardón y está integrado por seis cuentos, basados en la vida, la pobreza y el choque entre tradición y modernidad en Chiapas.

María Victoria invitó a todos “a que se animen a leer nuestra literatura y a hombres y mujeres a que escribamos en nuestras lenguas, ya sea poesía, narrativa, cuento o novela”.

Afirmó la escritora en lengua Bats´k´op Tsotsil, que aunque ella fue distinguida con el galardón este año, “existen más autores, sobre todo mujeres, que también escriben y merecen todo el reconocimiento, Que podamos elegir nuestro destino sin ser bloqueadas, es mi deseo”, compartió María Victoria Díaz Ruiz.

La doctora Cessia Esther Chuc Uc, representante del jurado calificador de la treceava edición del Premio de Literaturas Indígenas de América (PLIA), dijo:

“Los cuentos exponen cómo las tensiones entre la tradición y el cambio, la esperanza y el fatalismo, la fe y la medicina van dando cambios en la vida de los personajes, dejando ver un trasfondo común de desigualdad social y destinos trágicos”, expresó a nombre del jurado.

Sobre los cuentos, María Victoria compartió que “reflejan la realidad de quienes viven en las comunidades indígenas del estado de Chiapas, uno de los que más sufre de la migración, la violencia y el abandono del campo”,

“A veces me doy cuenta que la comunidad o los pueblos indígenas en donde estamos no es todo color de rosa como lo mencionan a veces la mente occidental, por decirlo así”.

“También los pueblos indígenas sufrimos violaciones, pobreza y también ahorita que estamos en el siglo XXI. Las generaciones han cambiado. La vida de nosotros pues también ha cambiado, pero ha habido pobreza en la actualidad”, explicó la narradora.

La escritora originaria del estado de Chiapas, fue muy emotiva, con el agradecimiento a sus padres, y en especial a su madre “que siempre confió en mi a pesar de que desconoce que es el mundo de la literatura”.

Continuó: “Me disculpo si no he estado con ella en momentos difíciles, ya que se me ocurrió ausentarme de casa para lograr mis sueños, mis deseos, mis metas como mujer profesional, sobre todo como mujer escritora”, sostuvo la galardonada.

Díaz Ruiz destacó que en su trasiego en el desarrollo de la escritura “ahora sé que para escribir se necesita tener compromiso, responsabilidad, disciplina Esa es la experiencia que he adquirido durante este tiempo desde que conozco la literatura”.

La escritora que es Licenciada en Lengua y Cultura por la Universidad Intercultural de Chiapas (UNICH), comentó que el Premio de Literaturas Indígenas de América, no es solo un reconocimiento a su obra literaria sino a “todas las lenguas que se escriben y hablan en nuestro país (México). Comprueba que las lenguas indígenas también sirven para hacer literatura”.

Entre quienes le han acompañado y ayudado a conocer las herramientas de creación escritural, en su trayecto como narradora, María Victoria Díaz Ruiz, reconoció y agradeció en particular a su colega Mikel Ruiz, quien “me guio para hacerme formar como escritora. Fue uno de mis primeros maestros. Me siento muy agradecida con él, un gran profesor, compañero y amigo”, afirmó la escritora galardonada.

María Victoria hizo particular énfasis en que no recogió “narración oral en mis escritura, sino que hago creación para poder comprender nuestra realidad, visibilizando lo que vivimos cotidianamente las mujeres y los pueblos originarios en general”.

La escritora también ejerce la profesión docente en una primaria indígena de su Estado. Es coautora del libro colectivo Yayijemal ts´ibetik/ Cuentos con cicatrices (2023), fue becaria del Fondo Nacional para La Cultura y las Artes (FONCA) 2022, 2023, ha publicado varios cuentos en libros colectivos en México y Argentina.

También forma parte del Colectivo de Escritores Tzotziles “Jal K´opetik”, a quienes durante la entrega del galardón PLIA, agradeció ya que con ellos: “aprendí a trabajar en equipo y de manera disciplinada”.

Indudablemente con el galardón a María Victoria Díaz Ruiz, se hace en parte justicia con las escritoras/es en lenguas originarias del continente americano, sumamente rico en ellas.

Solamente en México hay 68 lenguas indígenas con 364 variantes lingüísticas, y como invitó la galardonada, hay que “leer escritores en lenguas originarias”.

¡Hasta el próximo encuentro…

Cita